哎哟喂,这句话听着耳熟不?在上海滩混,不会几句上海话好像还真有点格格不入。但你要说最让阿拉上海人头疼的,那可不是学说上海话,而是上海口译考试咯!
想当年,我为了备考这个心头大患,那真是拼了老命!天天抱着词典啃,做梦都在翻译,简直比上班还累!不过还好,最后总算是媳妇熬成婆,成功拿下!现在回想起来,那段备考岁月真是一言难尽啊!
你问我为啥要考口译?这年头,不会几门外语,怎么在国际化大都市立足?再说,口译可是个高薪职业,想想就觉得钱途无量!
报名流程?小case啦!
说到报名,很多小伙伴就开始慌里慌张了。其实,报名流程很简单,就像你在网上买东西一样,点点鼠标就搞定!
你要登录上海口译考试。网站做得还挺高大上的,各种信息一目了然,比我当年方便多了!
填写个人信息。姓名、身份证号、……这些都是老生常谈了,仔细点,别填错了!
上传照片。照片可是门面担当,一定要选一张抖擞、阳光帅气的!当年,我可是专门去理了个发,还借了套西装,就为了拍一张高大上的照片!
选择考试地点。上海那么大,考点当然也不少,选一个离家近的,省得考试当天奔波劳碌。
哦对了,报名费也不便宜,几百大洋呢!所以,报名之前一定要先准备好银子,别到时候囊中羞涩!
报名流程就这些,是不是很简单? 一个都不能少!
上海口译考试分为笔试和面试两个部分。笔试嘛,主要考翻译,包括英译汉和汉译英。面试的话,则是现场口译,考验你的反应能力和口语表达能力。
笔试部分,我建议你一定要多练,多看,多总结。因为题目类型比较固定,比如英译汉,经常会考一些时事新闻,社会热点,文化背景之类的。汉译英的话,主要是考验你对文化的理解,还有对各种专业术语的掌握。
面试部分,我建议你平时多说,多练习,多找人模拟。因为面试时间很短,只有几分钟,你必须在短时间内展现出你的翻译能力和口语水平。
备战攻略:我的经验,拿走不谢!
备战上海口译考试,关键在于“早”,早点准备,才能从容应对。
我的备考秘诀:
词汇积累:词汇量是基础,每天坚持背单词,我当年可是用了好几本词典呢。
语法练习:语法是基础,多做语法练习,提高句子理解和翻译能力。
真题分析:真题是最好的学习资料,多做真题,了解考试的考点和难点。
模拟练习:模拟练习很重要,可以锻炼你的临考完试了,接下来最关心的就是成绩了,对吧?上海口译考试成绩一般在考试结束一个月左右公布,具体时间以通知为准。
查询成绩的方式也很简单,可以通过、微信公众号等渠道查询。成绩单上会显示你的笔试成绩、面试成绩以及总成绩。
那合格标准是啥呢?这可是个关键问题!上海口译考试没有固定的合格分数线,而是采用等级制,分为A、B、C三个等级,A等最高,C等最低。
想要拿到证书,至少得达到C等。当然啦,等级越高,证书含金量也就越高,找工作的时候也更有优势。
我当年可是冲着A等去的,结果嘛,嘿嘿,就不告诉你,反正最后是顺利拿到了证书!
上海口译考试证书的使用和认可
千辛万苦考到手的证书,到底有啥用呢?别急,听我慢慢道来。
上海口译证书是国内认可度比较高的翻译证书之一,很多企事业单位招聘翻译人才时都会优先考虑持有该证书的人员。
上海口译证书还可以作为你英语水平的证明,在申请出国留学、移民等方面都有一定的帮助。
我有个朋友,当年就是拿着上海口译证书去英国留学的,据说签证官看到证书后,二话不说就给他盖章了。
啦,证书只是敲门砖,最终还是要看你个人的实力。要想在翻译行业有所发展,还得不断学习,提升自己的翻译水平和专业素养。
我想跟即将参加上海口译考试的同学们说几句:
1. 心态要好:考试只是检验你学习成果的一种方式,不要给自己太大压力,保持一颗平常心,相信自己一定可以成功!
2. 坚持到底:备考的过程可能会很枯燥,很辛苦,但一定要坚持到底,不要轻易放弃,胜利就在前方!
3. 学以致用:学习英语的目的不仅仅是为了考试,更重要的是为了运用,要学会将所学知识运用到实际生活中,提高自己的英语交际能力。
上海口译考试虽然有一定难度,但只要你认真备考,掌握科学的学习方法,就一定能够取得好成绩!加油!相信自己,你一定可以!